Hur kom Dolphins få sitt namn ?

Engelsktalande folk kallar det " delfin ". Spanska , ungerska , tyska och svenska populationerna vet det som " delfin ". Holländarna kallar det " dolfin , " och det fransmännen kallar det " dauphin . " Italienarna säger " Delfino , " och litauerna säga " Delfina . " Alla översättningar är förvånansvärt lika .
Men vad är egentligen i namnet , " delfin ", och varför ? Funktion

Ordet " delfin " är det namn som används för att beskriva ungefär 40 olika typer av vattenlevande däggdjur som är nära relaterade till tumlare och valar . De köttätande djur är kända för sin intelligens och vänlighet mot mannen .
Betydelse

Den första kända betydelsen av ordet " delfin " översatt ordagrant från den antika grekiska språket till " sköte . " Moderna översättningar i hela världen känner till Dolphin i dag som " sea gris . " Addera ditt Geografi

Delfiner finns i grundare , tempererade och tropiska vatten över hela världen . Eftersom de föredrar att bo i kustregioner i stället långt ut till havs , och är även kända för att söka sällskap med människor , de är vanligt förekommande av människor . Överallt där det finns människor som lever i milda klimat , det finns ett ord översatt där för att beskriva djuret .
Tidsplan

De gamla grekerna var de första att beskriva Dolphin omkring 1200 f.Kr. , och de kallade det " delphys . " Grekerna började passera namnet ner till andra kulturer , som i sin tur gav den egna översättningar . De första mottagarna av det grekiska språk gåvan var de gamla romarna, som i sin tur gav den till Medievel latintalandefolken i Europa . Därifrån , den franska plockade upp den. Genom att omkring år e.Kr. 500 , de vinklar och saxarna ockuperade delar av Europa och översatt ordet till anglosaxiska , eller vad som är mer känd som Old English . Då ordet kommit att betyda " sea gris , " den vanligaste översättningen i världen , och förblir så i dag .
Historia

Det första skriftliga och därmed kontrollerbara rekord av ordet " delfin " kom från de gamla grekerna omkring 1200 f.Kr. , och visas i både " Iliaden " och " Odysséen ". Det grekiska ordet " delphys " översätter ordagrant att " sköte ", som först kan låta lite konstigt .
Man tror att kanske de gamle liknas formen på delfiner till det av en livmoder , och att det är möjligt att människor ännu tidigare än grekerna kan ha använt samma ord för att beskriva delfin . Det finns också spekulationer om att ordet härstammar från det grekiska " Adelphi , " vilket kan översättas till " i samma sköte , " tanken att två varelser delade ett starkt band till följd av att dela sin mammas livmoder . Detta tyder på att den vänliga beteende däggdjuren uppmuntrade folk att tänka på dem som är av samma livmoder. En annan teori säger att ordet " livmodern " är relaterad till det faktum att delfiner är däggdjur och bär levande ungar .
De gamla grekerna är kända för att ha hållit delfinen högt i kurs , eftersom djuren förekommer ofta i sin konst , mytologi och litteratur . De kan ha känt ett speciellt band till de vänliga delfiner , och kallade dem för " bröder i havet . " Det är anmärkningsvärt att den berömda antika templet i Delfi döptes efter delfiner . Enligt mytologin kom detta om eftersom när den mäktiga guden Apollon tog kontroll över templet , han gav det sitt eget smeknamn . Apollo älskade delfiner så mycket att han antog ofta sin fysiska form .
Småningom de gamla grekerna överlämnade ordet " delphys " ner till andra kulturer . Från och med de gamla romarna , som gav däggdjuret den klassiska latinska namnet " delphinus , " ordet började sin evolution genom tiderna . Medievel Latins kallade det " dolfinus , och förde det vidare till den franska , som omkring 1350 heter det " Daulphin . "
Mer än 1500 år sedan , Old English , eller anglosaxiska , var det språk som talas i delar av det som är England idag . Gamla engelska ordet delfin Den var " delfin ". Under samma tid , den tidiga irländska ordet var " muc mara , " och utvecklades till " moruch " för den walesiska . Båda dessa ord översätta till " sea gris " i dagens engelska . Den germanska ordet för " sea gris " eller " grisfisk" översätts till " tumlare " på engelska .
Idag är många språk över hela världen använder " sea gris " när man hänvisar till det vi känner som delfinen . Kineserna kallar havet gris " hai tun , " och den japanska kallar det " iruka . " Addera

[Hur kom Dolphins få sitt namn ?: https://sv.sportsfitness.win/Sport/Vattensport/1012036971.html ]